Visajoso/a

Visajoso/a is a word commonly used in the Colombian language to describe someone who is flirtatious or excessively flirtatious. This colloquial term is often used to refer to individuals who have a knack for making advances or showing interest in others, usually in a superficial or insincere manner. In Colombian Spanish, the word visajoso/a is derived from the word "visaje," which means affectation or pretense. It can be used to describe both males (visajoso) and females (visajosa) who engage in flirting or making advances without genuine interest or intention. While the term can be affectionate or playful in some contexts, it is often used to express annoyance or disapproval towards someone's behavior. Some related words or phrases to visajoso/a include "ligón" or "ligona" (someone who is a smooth talker or a charmer) and "donjuan" or "casanova" (someone who is known for their romantic conquests). These terms often carry a negative connotation, suggesting a person who is not sincere or lacks commitment. In a sentence, one might say, "Mi amigo es muy visajoso con las mujeres, siempre les dice cosas bonitas pero nunca hace nada" (My friend is very flirtatious with women, he always says nice things to them but never does anything). This sentence illustrates how the term visajoso/a is used to describe someone who flirts but does not follow through with actions. It is important to note that the usage of the word visajoso/a may vary across different regions and contexts within Colombia. While it is generally understood as someone who is excessively flirtatious or insincere, the degree of disapproval associated with the term may differ depending on the social norms and values of a particular community.


Swear phrases with Visajoso/a

Swearing in Colombian